Nikolaos Lazaridis
Πρωτεύουσες καρτέλες
Επαγγελματικά στοιχεία
- Βιογραφικό
Γεννημένος στη Θεσσαλονίκη, έφυγα στο Κάιρο το 1996 για να σπουδάσω Αιγυπτιολογία. Το 2000 αποφοίτησα από το Αμερικάνικο Πανεπιστήμιο του Καΐρου και μετακόμισα στην Οξφόρδη για μεταπτυχιακές σπουδές. Στην Οξφόρδη, κατά τη διάρκεια του Master μου, ειδικεύθηκα στην μελέτη της ελληνορωμαϊκή περιόδου της αιγυπτιακής Ιστορίας, ολοκληρώνοντας την εκμάθηση όλων των γραφών της αιγυπτιακής γλώσσας (ιερογλυφικά, ιερατικά, πτολεμαϊκά, δημώδη και κοπτικά). Παραμένοντας στην Οξφόρδη για τρία ακόμη χρόνια, τελείωσα το 2005 το διδακτορικό μου, το οποίο ήταν μια συγκριτική μελέτη αιγυπτιακών κι ελληνικών συλλογών γνωμικών και παροιμιών από την ελληνιστική και ρωμαϊκή εποχή. Το διδακτορικό μου εκδόθηκε τον Ιούνιο του 2007 από τις εκδόσεις Brill με τίτλο «Wisdom in loose form: The language of Egyptian and Greek proverbs in collections of the Hellenistic and Roman times». Μετά το τέλος των σπουδών μου δίδαξα αιγυπτιακή γλώσσα κι Ιστορία στο Αμερικάνικο Πανεπιστήμιο του Καΐρου, ενώ τον Αύγουστο του 2007 προσλήφθηκα από το πανεπιστήμιο του Ναϊμέγκεν στην Ολλανδία ως επικεφαλής ερευνητικού προγράμματος για την μελέτη πολιτισμικών σχέσεων μεταξύ της Αρχαίας Αιγύπτου κι Ελλάδος. Τον Μάιο του 2008 ήμουν συνδιοργανωτής του 10ου Διεθνούς Συνεδρίου Αιγυπτιολογίας στη Ρόδο. Τέλος τον Ιανουάριο του 2009 μετακόμισα στο Σακραμέντο της Καλιφόρνιας, όπου και διδάσκω σε προπτυχιακούς και μεταπτυχιακούς φοιτητές του τοπικού πανεπιστημίου (California State University Sacramento) Ιστορία της Αρχαίας Μεσογείου. Σε συνδυασμό με το μόνιμο ερευνητικό μου ενδιαφέρον πάνω στις πολιτισμικές σχέσεις μεταξύ Αρχαίας Αιγύπτου κι Ελλάδος, εδώ κι έξι χρόνια είμαι μέλος ανασκαφικής ομάδας στην αιγυπτιακή όαση της Χάργκα όπου δουλεύω πάνω σε αρχαίο επιγραφικό υλικό.
I left Greece in 1996 to study Egyptology at the American University in Cairo. After graduating in 2000 I moved to Oxford for graduate studies. In Oxford I specialized in Greco-Roman Egypt and completed my study of all scripts of the ancient Egyptian language. In 2003, while still a doctoral student at Oxford, I joined the North Kharga Oasis Survey team, headed by Salima Ikram and Corinna Rossi, and in 2007 I became the team’s chief epigrapher. After finishing my studies in Oxford, I taught Egyptian hieroglyphs at the American University in Cairo and in 2007 I won NWO’s (Nederlands Foundation for Scientific Research) postdoctoral Veni award and became a fellow at the Institute for Historical, Literary and Cultural Studies in Radboud University Nijmegen. In 2009 I joined the History Department at California State University Sacramento and I am now the Associate Professor of Ancient Mediterranean History there. My doctoral dissertation, Wisdom in loose form: The language of proverbs in Egyptian and Greek collections of the Hellenistic and Roman periods, was published by Brill Publishers in 2007. In addition, I have authored numerous articles on ancient Egyptian literature, epigraphy, and religion. I am currently preparing two monographs: “Let me have Your Majesty hear a marvel”: aspects of narrative writing in ancient Egypt and North Kharga Oasis Survey, vol. 2: The Darb Ayn Amur, co-authored with Dr. Salima Ikram, and Dr. Leslie-Anne Warden Anderson. In 2014 I was one of the recipients of the prestigious National Endowment for Humanities award for Scholarly Editions and Translations, while in 2016 I received Sacramento State’s annual university award for research, scholarship, and creative activity.